网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
请管理删除字幕
威化小饼干
05-22
1
关于精修
langbao
05-22
0
对于发布字幕,选字幕类型有个疑问
hiderqq
05-14
11
请管理员删除此字幕
威化小饼干
05-19
1
SubHD问题反馈
Jack
07-29
2183
蘇
AdGuard影响网站的验证下载及登录
蘇小小
11-15
50
阿
印度高分片这么多怎么都没有人翻译字幕
阿喜喜
05-09
13
啊
为什么我下载下来的电影打不开啊,potplayer一直报错
啊11045
04-26
10
M
删除字幕下评论
mexiku
05-03
1
字幕使用简单教程
Jack
02-07
98
【分享】我的字幕方案
gyjian
01-27
17
请管理员删除字幕
Gilberthao
04-20
1
L
请问,怎么找日剧啊?谢谢大佬指点
lengcj
03-10
5
N
作者本人,重复发表 https://subhd.tv/a/585477 望管理员尽快帮我删掉
no9
04-16
1
C
关于论坛排序和下载的文件名
CMCT
04-14
3
本站不会再发布任何资源站链接
Jack
09-22
223
浮
原译者请求删除此OCR字幕
浮生回首如驰影
04-06
9
Y
请删除
YYYIII
04-07
1
凤
用什么浏览器打开
凤凰大哥
04-05
2
S
清洁女工S4没法关联
Sam-Leung
04-04
2
城
为什么我现在下的字幕都变成方块一样的乱码了?
城先生
10-24
21
关于中韩双语srt字幕播放时给新手的建议
魔满月
03-17
2
因为太多人整天机翻死活不选机翻,调整了下字幕来源
Jack
11-09
15
C
新人求问
callenss
02-25
2
Z
以前的近期上线的电影美剧去哪里了
zs9098
02-20
1
D
投诉此字幕下的评论
dou888
02-21
1
Z
为啥字幕现在不了了呢?
zeizei2003
02-17
2
A
主页上的电影时间表去哪了? 那个时间表很有用的说
arso7hk
02-15
1
S
为啥ipad下载ass字幕文件后跳出来的是网页显示?无法保存到本地
SoulGoodman
02-14
0
3
强烈建议站长开放字幕评分制
355878235
02-06
4
H
字幕无法下载
HONG4625
01-12
2
张
站主大大,求你救我,天塌了,这个问题我搞不明白
张缘然
01-17
1
东
字幕下载不了
东奔西跑
11-09
8
版权方要求删除字幕列表
Jack
11-26
13
初
需要上映开播时间表!!
初晨啊啊啊
01-02
2
请管理员删除字幕
goodliuwu
01-13
1
请管理员删除字幕
goodliuwu
01-11
1
S
打开网站 subhd.tv 防火墙就弹窗
suddenly
01-11
0
请管理员删除字幕
goodliuwu
01-09
1
S
火星研究社网站打不开了?
stepsfxj
12-25
3
W
用什么软件下载电影
wei112
12-25
1
请管理员删除这些字幕
goodliuwu
12-30
2
剧集更新表去哪啦
御风剑客gem
12-30
0
大
时间表为什么不见了
大声发
12-20
7
昵
关联豆瓣和imdb的评分链接也没有了吗?
昵称是什么鬼
12-22
6
请管理员删除此字幕
goodliuwu
12-25
1
请删除我上传的此字幕
埃文利的牛仔
12-24
1
S
请管理员删除字幕
Stsky
11:00
1
错误提示: 500 Internal Server Error
Kicom
08:59
4
请管理员删除字幕
TRONEVAN
12-06
1
1
2
3
4
5
6
最新评论
点赞点赞!感谢发布! - 嘻嘻嘻嘻嘻嘻
已删 - Jack
@郭郭佳佳:现在更新了一版适配蓝光的字幕,您可以再下载试试看 - 装B王
@ezatgz:谢谢教我, 我以后学学看 - rita123
@rita123:可以用MKVToolNix从视频里提取字幕。 Subtitle Edit是一个很强大的open source 字幕制作编辑工具,包括删除听障字幕,修改字幕常见错误,功能非常多。 - ezatgz
00:16:49 virgin应该是指virgin cocktail ,无酒精鸡尾酒,而不是处女 - Lemonade6
@装B王:不不 1小时58分钟32秒的 上次您给我的 还有点偏差 - 郭郭佳佳
居然在这里看见老猫了,支持!赞!!! - DeepOcean
质量太好了,感谢 - 风中一匹狼
不错的,感谢分享! - 金鱼记忆
简单合并的,不好 - 老KLas
这个翻译不太行,后面的不用下这个了,基本是机翻 - otxwspsg
@zpwz:还没, 只是确定有衍生剧; 原男主角/戏里的洪多是出品人及主角 - rita123
@rita123:估计还没开播吧? - zpwz
点赞投币 - kikiyyy
翻译得如同白开水 - ▄█▀█●
@zpwz:《反恐特警组》衍生剧《S.W.A.T.: Exiles》正式启动! Sony Pictures Television 宣布将推出全新衍生剧《S.W.A.T.: Exiles》,由 Shemar Moore 回归主演经典角色 Daniel “Hondo” Harrelson。 在一次任务出错后,Hondo 被迫中止退休生涯,要领导一支由未经考验、难以预测的年轻新兵组成的S.W.A.T. 小队。他必须跨越世代差异,应对队员间的冲突,将这群局外人打造成一支能够保护城市、挽救 S.W.A.T. 计划的团队。 - rita123
最近网站经常登不上,还有哪能找到大大啊!? - ivanleo
感谢分享到季终 - rita123
感谢分享到季终 - rita123
感谢分享质量好的字幕 - rita123
你真棒!20集是季终完结了吧?可否整理一份合集咧。 - 杨不咩
@Jack:重点是这句********什么时候机器不叫机器了,都改叫人了,就不用选AI机翻了。 - rita123
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
@rita123:我看是有人错误理解了“AI翻润色”,以为要同时满足AI翻并润色,实际上只要是AI翻或者再润色都算在AI翻润色里面的。就像是“转载精修”一样,只要是别处的官方或者原创字幕,你搬运过来或者再精校都算在转载精修,但是有人滥用这个选项,把AI翻并润色的也选这个转载精修 - Nottoobad
@rita123:原创翻译也有好和不好的,我没听原创翻译的出来整天抱怨不愿意选原创翻译,要求增加别的选项。就看见机翻的整天叫唤要求选原创,什么时候机器不叫机器了,都改叫人了,就不用选AI机翻了。 - Jack
感谢认可,发现什么错误的,欢迎及时指出。 - zpwz
感谢分享。唯一小遗憾:ass格式的字体偏小。 - qwjnsd
@玉石王:重点是这句, 某些标注为「AI 润色」的字幕,根本不像是 AI 翻出来的。***因质量差, 根本不像ai润色,; 现ai翻, 不管有没有润色, 不管质量好不好, 都只有ai润色的选项, 造成ai润色的人不想上传* 大概您要看的影片没有这问题, 我看的影集有遇到这问题* 这话题到此为止, 谢谢* - rita123
@rita123:不能因为AI润色的水平高,愿意分享就说不是AI机翻的了,对么?这是属性,也是本质。既然是从机翻来的,饮水思源不应该么? - 玉石王
SubHD
0.013
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需