网站可能被墙,请记住以下域名:subhd.cc subhd.me
关于中韩双语srt字幕播放时给新手的建议
魔满月
2025年3月17日 20:36

  当你第1次播放外挂中韩双语字幕时,发现字幕极度不美观时,请用记事本打开srt文件,看看字幕文件里定义了什么字体。
  一般来说个人建议韩语字体都选择GangwonEduSaeeum字体(강원교육새음 Medium Version 1.00)。因为其字间距和字体外观十分符合显示韩字的首选。
  使用Potplayer播方时如遇到自己的播放器默认的中文字体和韩字行间距和我字幕截图的不一样时请选择合适字间距和在播放器里设置好行间距,Potplayer调整字幕风格都是即使预览的,不用点确定就能看到即时效果。
  也可在记事本里对中文字幕前缀(例如位置{\pos(191,274)} 逗号后面的数值调整加减以符合你平时双语中文与外语间的距离到合适自己的审美习惯)如果看不懂我说什么就ctrl+H (191,274) 替换成 (191,275) 或 (191,276),如此类推调整上下距离,当然如果你懒改直接选用我使用的中文字体就啥都不用设置,只要设置好播放器的字体默认大小就行了
发表留言 共 2 条

魔满月
补充下载韩语字体时看清楚字体名字是没有OTF的GangwonEduSaeeum 字体标题강원교육새음 Medium 并非 강원교육새음 OTF Medium 两个不一样
2025-3-30 14:16

魔满月
我使用的中文字体叫 Hannotate SC (手札体-简 标准体 Version 2.000),当然我还是较建议你使用符合自己审美风格的字体
2025-3-17 20:43

最新评论
SubHD 0.008