网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.me subhd.one
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
跪求1987 The Big Town 金臂人電影中文字幕
K
kaoru4f
2026年4月4日 01:01
跪求1987 The Big Town 金臂人電影中文字幕,感激不盡。
发表留言
共 0 条
提交
最新评论
支持 衣柜字幕组!! - abchehehe32
终于等到了,还以为不发布了! - 45944831
不错的,感谢翻译,辛苦了 - protoss
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
感谢分享! - Erspit
老哥稳,我是你粉丝 - lemonade66
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
感觉不是机翻,翻译腔很明显,中文水平不太行。。 - Rush
整体感觉还是有点机翻感,再去一点AI感试试,挺不错了 - 我叫小透明
你在中国的话应该是无法访问了。 预览有时间再加 - Jack
感谢发布 - flywithyou
点赞支持,第二集抓紧兄弟们 - pls
.tv 域名无法访问了?.me 和 .one 正常,但是上传字幕预览没有了 - AI_Srt
15:58.87 I don't think it's, like, hit me yet not hit me yet 是“情绪还没上来”,用我比较熟悉的一个日语短语“まだ実感がない”可能更准确点,不是“还没缓过来”。 翻译的时候估计对着纯文本而非影片写的,看片中男主表情也不会理解成“还没缓过来”啊。 有些中文语感不太到位(不过整体还可以)。 - Rush
谢谢指正,我修改一下 - Balding
00:14:32这里,slim shady指的就是eminem(说唱歌手),那句话说的就是像姆爷一样技惊四座00:14:32这里,slim shady指的就是eminem(说唱歌手),那句话说的就是像姆爷一样技惊四座 - dopeman
这个 release 一眼假 - mYwAY
4k版必须重新调轴 简单调整用不了 - recivet
@魔满月:这个早就改了,可能之前兼容性不好吧 - Jack
我平时下载字幕都是开下载器下的,今天点之后默认是浏览器自己下临时文件.tmp,然后完成之后文件名字是之前zip打包的文件名。就是以前下载是"xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.zip“ x是数字,现在下载是“明天也要上班KR.E03.2026.AMZN(中韩双语).zip”。我觉得这个变化很好 - 魔满月
@Jack:https://subhd.cc/a/kAGiVK 之前下午五点之前一直尝试更新不行,现在可以了 - 魔满月
谢谢,电脑页面也想翻译来着,有一个是yes和no,而且我觉得不知道电脑屏幕说啥其实挺有意思的,和男主一起疑惑下去,就犯懒没翻译 - Balding
全站最佳字幕。 连手机里的短信都翻译了。这个是那些只靠AI囫囵过的翻译没法比的。 - baki
调整了时间处理方法,所以现在时间有些错乱,明天就好了 - Jack
点赞感谢分享 谢谢 - grxibanez
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
可以了 - Jack
SubHD
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.me
subhdtw.com
subhd.one
subhd.top
subhd.cc
subhd.tv
(疑似被墙)
subhd.com
(疑似被墙)
请收藏记录以备不时之需