网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
解壓密碼?
ABC狗咬豬
2023年5月2日 12:43
您好!請問下載這個 https://subhd.tv/a/549653 字幕為何需要解壓密碼?謝謝!
发表留言
共 1 条
提交
Jack
已删
2023-5-2 19:09
提交
最新评论
对不上是正常的呀,我发布的时候,都还没有 web-dl 的 rls 你估计没有注意对应的版本 Materialists 2025 1080p HDTS x264-RGB ? - mYwAY
等我的Deepseek版本吧 - 沐夜流星
马马虎虎,对是对,但不是每一句都会有翻译,偶尔会缺一两句 - 蓝的透顶
没有!因为试过,但是中德双语的话,德文字体是个问题。然后英文字幕本来就跟画面嘴型不匹配,我觉得做了也没什么意义。 - LuciferLS
感谢大佬的无私奉献! - mickey001
谢谢楼主的翻译 - Maniac
第二集的英文我字幕我上传了,等你的双语了 - Sead
这是官方译本? - 75575
这......完全没法观看啊,中文和英文完全不同步 - 史泰虫
不稳定 - 人生四季
感谢提醒!字幕标题错误,内容实际匹配S03E01。已经更正~ - Teclast
这是意大利版蓝光,不同版本开头的LOGO时间不同,视频帧数不同,轴就不同了 - 人生四季
s01e01 点赞支持!感谢发布! - 人生四季
匹配蓝光版本 - 1992
求23部新版的字幕 - wangyuhao
这个字幕也匹配蓝光版本 - 1992
先感谢发布者分享字幕,本字幕版本与4K HDR10版本(时长 01:56:11,Frame Rate23.976 fps)无法同步,请问发布者这一字幕对应的Frame Rate是多少呢? - siriusgz
@Nottoobad:谢谢说明&帮忙分享字幕; 目前分享sup的好人之前加群才有全季字幕, 所以不敢仰赖拍断源 谢谢您 - rita123
如果这样的字幕也说机翻,我也无法可说 - 魔满月
@movestars:噫,是我孤陋寡闻了,居然有双语分开这样排列的 - nly4lov
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
@魔满月:我一直习惯于使用 srtedit 这个 Windows 应用,比较容易的删除特效,纯净的 SRT。 - mYwAY
Matched BD 10bit versions. Thanks - tpc3sm
@Sam-Leung:网站啥也没动,国内网络随机时间禁止出国经常的事 - Jack
@Jack: 呃.... 应该不是吧, 都玩几年了,就出现过2次,今天又好了。没事了。 我昨晚以为是网页问题 - Sam-Leung
因为china sky都只分享第1第2集, 要求入群, 季终才再分享后面的字幕 - rita123
@Sam-Leung:大概率是你的网的问题,运营商给禁止出国了 - Jack
@Jack: 昨晚不管怎样都不行, 今天起来还是Cho浏览器,已经恢复了 - Sam-Leung
很长时间都没有适配UHD版字幕,谢谢分享 - 落日幽谷
@赏菊茶楼:尊重原作者的意愿吧,如果字幕组明确告知了不能转载,那么可以把目光放到别的影视内容上,何必在单个内容上面生闷气。同样的,发布者如果没放srt,只发了ASS甚至SUP,各位也别强求 - iodeplp
SubHD
0.006
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需