网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
时间表
网址
电报群
射
射手网
总共发布过字幕
194522 条
本字幕按 2HD 版本分割
原创翻译
简体
SRT
107k
167
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
本字幕按 White.Collar.S04E15.HDTV.x264-ASAP.gb 版本分割
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
63k
295
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
本字幕按 The.Hobbit.An.Unexpected.Journey.2012.720p.BluRay.x264-SPARKS 版本分割
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
1
102k
2105
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
NCIS S10E16 | 海军罪案调查处 第十季第十六集
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
66k
130
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
New Girl杰西驾到 S02E18
原创翻译
简体
SRT
26k
176
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
关于世界末日的不明确报告 Nejasná zpráva o konci sveta (1997)
原创翻译
英语
SRT
43k
153
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
本字幕按 Intimacy.2001.D9.MiniSD-TLF.mkv 版本分割
原创翻译
简体
繁体
英语
SRT
135k
1768
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
本字幕按 Rise.of.the.Guardians.2012.720p.BluRay.x264-SPARKS 版本分割
原创翻译
简体
繁体
SRT
54k
213
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
韩赛尔与格蕾特:女巫猎人 | Hansel and Gretel Witch Hunters
原创翻译
简体
SRT
18k
805
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
Red Dawn 2012 | 赤色黎明 | 紅潮入侵
原创翻译
繁体
SRT
23k
448
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
The.Oranges.2011.720p.BluRay.x264-PFa
原创翻译
英语
SRT
36k
108
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
本字幕按 ANK-Raws 版本分割
原创翻译
繁体
SRT
24k
184
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
Body Of Proof S03E02 | 逝者之证第三季02
原创翻译
简体
SRT
16k
113
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
本字幕按 Red.Dawn.2012.Blu-Ray.1080p.DTS-HD.MA.5.1.x264-beAst 版本分割
原创翻译
繁体
SRT
23k
252
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
On.and.On.Live.2011.25th.Anniversaries.Concert.BluRay.720p.2Audio.DTS.x264-beAst | 许志安演唱会
原创翻译
简体
繁体
SRT
38k
235
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
本字幕按 Rise.of.the.Guardians.2012.BDRip.XviD-SPARKS 版本分割
原创翻译
简体
英语
SRT
145k
190
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
本字幕按 rise.of.the.guardians.2012.720p.bluray.x264-sparks 版本分割
原创翻译
简体
SRT
42k
145
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
rise.of.the.guardians | 守护者联盟
原创翻译
简体
SRT
26k
139
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
rise.of.the.guardians | 守护者联盟
原创翻译
简体
SRT
26k
142
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
本字幕按 Red.Dawn.2012.Blu-Ray.1080p.DTS-HD.MA.5.1.x264-beAst 版本分割
原创翻译
繁体
SRT
23k
337
2014-1-3 15:56
发布人:
射手网
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
SubHD
0.079
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需