网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
时间表
网址
电报群
盟军敢死队 The Ministry of Ungentlemanly Warfare (2024)
电影
美国
英国
英语
剧情
喜剧
动作
战争
影片根据二战真实故事改编。英国正遭受德国的强劲攻击,丘吉尔组建了一支秘密特工部队,由古斯·马奇-菲利普斯上尉(亨利·卡维尔 饰)率领由玛琼莉·斯图尔特(艾莎·冈萨雷斯 饰)、安德斯·拉森(阿兰·里奇森 饰)等6位特工组成的极具“疯”格的精锐小队,通过一系列“非常规”、“无下限”的手段硬刚德军部队,最终逆天颠覆战局,在对抗纳粹的战争中取胜功不可没。
影视资料
订阅
豆瓣
7.1
24298
IMDb
6.9
52110
首页
盟军敢死队
片源版本
盟军敢死队 The Ministry of Ungentlemanly Warfare (2024)
原创翻译
简体
繁体
SRT
78k
1422
2024-5-18 01:53
发布人:
J
jason23_lu
总共发布过字幕 4 条
支持
2
下载字幕文件
字幕仅作语言学习之用,版权归片方所有
字幕说明
字幕使用简单教程
|
无法通过验证问题
V5.2版,再修正與微調女主角第一次與納粹反派見面的對話。主要是放棄了兩人以隱喻方式對話,照英文字面翻譯的方式,因為如此會導致一般觀眾會不解其義,故改用更直白的中文表述。
发表留言
共 7 条
求资源发资源及吵架内容一律删除
提交
P
powerdbb
点赞支持!感谢发布!
2024-5-19 23:22
提交
BaiYebo
真正的好翻译,之前下别人的字幕非常多错误,举个例子:至少我们带了这么多炸药--At least not with the amount of explosives we're carrying.本字幕的正确翻译:至少我们携带的炸药数量不够。
2024-5-19 23:00
提交
J
jason23_lu
謝謝你的稱讚,還是有些許小錯誤,有網友要求我出中英雙語的,正在製作中,製作過程因為中英並排時要盡可能在同一列字幕中,要盡可能讓中英文有較多的一致性,又陸續發現一小錯誤,這個版本還可以更好,雖然自認現在已經有90分了,我還可以讓它更完美,敬請期待。修改版的大陸版字幕也會盡可能使用大陸用語(例如"情報員"會改為"特工")。
2024-5-19 23:26
提交
喵
喵喵喵喵喵喵喵喵喵
大佬能不能出个中英双语的
2024-5-18 02:05
提交
喵
喵喵喵喵喵喵喵喵喵
@jason23_lu:是的,谢谢你
2024-5-18 13:15
提交
J
jason23_lu
上中下英嗎?
2024-5-18 02:10
提交
喵
喵喵喵喵喵喵喵喵喵
点赞支持!感谢发布!
2024-5-18 02:04
提交
SubHD
1.173
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需