网站可能被墙,请记住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
Zack.Snyder's.Justice.League.【双语特效字幕】.含黑白Justice.Is.Grey版与带歌词版
最后更新:2022-3-13 17:50
官方字幕 双语 简体英语 ASS
2402k 16272 2021-3-28 00:07
发布人:
总共发布过字幕 4 条
支持 8
字幕仅作语言学习之用,版权归片方所有
字幕文件
只支持UTF-8 zip压缩包
自改特效字幕 适配彩色与黑白版导剪正联
更新带歌词的版本
瓦森达玫瑰之歌翻译来自采石场汉化组微博
Distant Sky与There Is a Kingdom翻译采用深影字幕组正联字幕中的
哈利路亚与Song to the Siren翻译采用了网易云的

Justice.League.Snyders.Cut.2021.WEBRip.PD 也适配其他242分40秒版本(含扎导致词)

Zack.Snyders.Justice.League.2021.242.03适配以下及其它242分03秒版本
Zack.Snyders.Justice.League.2021.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x265-MZABI
Zack.Snyders.Justice.League.2021.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-CM

Zack.Snyders.Justice.League.2021.242.08适配以下及其它242分08秒版本
Zack.Snyders.Justice.League.2021.1080p.HMAX.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-MRCS
Justice.League.Snyders.Cut.2021.2160p.HMAX.WEB-DLx265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-SWTYBLZ
Justice.League.Snyders.Cut.2021.1080p.HMAX.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-MRCS

Zack.Snyders.Justice.League.Justice.Is.Gray适配黑白版本
Justice.League.Snyders.Cut.2021.Black.and.White.2160p.HMAX.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-TOMMY
Justice.League.Snyders.Cut.2021.Black.and.White.1080p.HMAX.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-TOMMY

21.04.10 新增适配AMZN版(两边裁掉黑边的版本)
22.03.13 新增蓝光版(Justice.League.Snyders.Cut.2021.BluRay)
发表留言 共 17 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

1
1992
为什么这个电影只有4比3的版本?看着堵心
2023-6-22 10:51

1
1992
点赞支持!感谢发布!
2023-6-22 10:47

S
SuiYa
求一个适配Justice.League.Snyders.Cut.2021.2160p.BluRay.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-CYBER,区分Disc1和Disc2的。Disc1时长为2:21:58, Disc2时长为1:40:17
2022-3-18 13:06

K
KyanWong
我也求一个可以适配蓝光4:02:15版本的
2022-3-12 02:28
K
KyanWong
@pallxy:太感谢了!
2022-3-15 02:18
pallxy
更新了
2022-3-13 17:51

子夜深秋雨
感谢up,加油
2021-7-11 20:20

A
Atenolol
您好,请问可以适配以下蓝光的ZSJL嘛?麻烦了。我下载的版本是Justice.League.Snyders.Cut.2021.1080p.BluRay.x264.TrueHD.Atmos.7.1-FGT,时间长度为4:02:15的,发现和您的字幕对不上,麻烦了哈。
2021-6-5 19:49
pallxy
有了
2022-3-13 17:51

L
lqfewe
特地注册账号打了10分,这个和bvs的字幕做的太好了,各版本都有,职员表和歌词也都翻译了,话语有考据,样式也都贴合了电影画面。
2021-5-2 16:21

J
Jocelin7
非常谢谢up 招了好久终于找到匹配的字幕了
2021-5-1 22:49

C
Chillyberry
从A4K那边寻过来的,up的bvs的字幕做的太好了,就想来找找有没有zsjl的,果然有!!而且版本很全!!不过遇到个小问题……242分03秒的版本,有些地方不太适配AMZN的片源,左右有点位移。up啥时候有空能微调一下吗?因为觉得AMZN没有黑边更适合收藏,up的字幕也真的非常适合收藏!!!
2021-4-10 02:02
pallxy
已更新
2021-4-10 14:58

L
Lelaki淼淼
你是字幕侠小布?
2021-3-31 13:59
pallxy
@Lelaki淼淼:用Mocha跟踪后导入Aegisub做的,我当时看的这个视频,你可以去看下 B站:BV1eW41177bK
2021-3-31 21:20
L
Lelaki淼淼
@pallxy:请教一下,你写的代码里面{=}是什么意思,我也在自己做字幕,我看到你们比较好的特效都是用了这个代码,而且很长一串,不知道你们是怎么写的,应该不是用Aegisub一句一句写的吧。
2021-3-31 19:52
pallxy
不是啊,我不是字幕组的,我只是没找到喜欢的字幕就自己整了下
2021-3-31 15:41

SubHD 0.008