网站可能被墙,请记住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
火车上的男人 L'homme du train (2002) 帧率25.000fps 匹配时长01:26:39
原创翻译 简体英语 SUB
1284k 567 2017-7-3 10:17
发布人:
总共发布过字幕 415 条
支持 0
字幕仅作语言学习之用,版权归片方所有
市售DVD译本 匹配法国二区版DVD片源
发表留言 共 4 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

loading1688
上边蓝光资源是帧率24.000 fps 01:30:19不匹配啊!O(∩_∩)O
2017-7-3 10:30
loading1688
@非傲慢即偏见:按照你的方法弄了下!调完帧率直接匹配了!受教了!O(∩_∩)O
2017-7-3 11:51
loading1688
谢谢!这个会弄!我是直接OCR保存srt然后调整时间轴!最后导入时间码就可以了!哈哈O(∩_∩)O谢谢
2017-7-3 11:06
非傲慢即偏见
教你个方法,去网上搜索下载VobSub 2.2.3软件(注意版本,其他的版本可能并不具备下述文字中提到的功能),用VobSub Cutter打开字幕,点击“修改帧速率”,‘原始’一栏填25.000,‘新建’一栏填24.000,然后重命名另存为即可,之后的时间轴用播放器手动前置或后置就能同步了。如果还想要校准,就用subresync.exe打开修改帧率后的字幕,鼠标滑动到Time那一栏左侧的圆圈〇上,然后点击‘右键’,直至圆圈〇变成倒三角▼,接着将鼠标滑动到旁边的起始时间轴上,点击它,修改起始时间轴,改完之后敲击键盘的回车键/确定键,preview那一栏里就会显示修改后的时间轴了,最后重命名另存为。完成以上步骤后打开蓝光片源做匹配检查就可以了。
2017-7-3 10:57

SubHD 0.006