网站可能被墙,请记住以下域名:subhd.cc subhd.me
片源版本
BD
转载精修 简体繁体德语 SRT
140k 2250 2015-11-24 20:50
发布人:
总共发布过字幕 31 条
支持 0
字幕仅作语言学习之用,版权归片方所有
【译者感想】 拿到靓片都会急于赶工,急了又保证不了质量。这类翻译工作很难找到平衡点。本片翻译难点在于很难找到英德混杂对话的那种“无词”的感觉。只能用斜体字来表示维多利亚面对的陌生的德语环境。另外,演员在自由框架下的即兴发挥,有些台词会比较含糊。听得清的,根据听到的,听不清的根据字幕。@yourtear
发表留言 共 0 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

SubHD 0.006