网站可能被墙,请记住以下域名:
subhd.cc subhd.me
登录
注册
SubHD
搜索
字幕
剧集
电影
2160p
论坛
上传
字幕组
时间表
网址
电报群
讨论区
求字幕
发表新主题
[建议]可以合作发布字幕
猪小乐
2022年12月25日 12:24
就类似于b站的合作投稿。可以在字幕发布页看到合作者不同的分工。例如:双语合并 猪小乐 特效 xxx之类的。而且每个合作者都可以点击进入个人主页,而且在个人主页里可以看到作为合作者共同制作的字幕。
站长大大,不知道能不能开发这样的功能?
发表留言
共 6 条
提交
Inexplicab
┐(´-`)┌
2023-2-14 04:16
提交
Inexplicab
@猪小乐:大佬你好O(∩_∩)O
2023-2-14 21:38
提交
猪小乐
大佬好^(00)^
2023-2-14 10:12
提交
Jack
没有可执行性喔,人人应该搞过类似的平台
2022-12-25 17:35
提交
撸猪
之前人人搞的那个合作译制的平台,感觉特别好... 很多字幕组不接的剧集,都有翻译,尤其是一些小语种的
2023-2-26 19:29
提交
猪小乐
行。我就是觉得,比如我是在别人制作的字幕基础上又重制的,如果只是在发布标识一下原作者。下载的人也只是看一下,可能并不知道他是谁。这样感觉有点不太尊重原作者。如果可以直接点击到原作者进入他的主页,我觉得这样比较好一点。
2022-12-25 18:02
提交
最新评论
只是压成软字幕的话,用MKVToolnix,电影和sup都拖进去,混流就行,如果想压成硬字幕,要用shanaencoder,把电影和字幕放一个文件夹,二者名称要相同,字幕选择sup,并勾选"字幕覆盖",或者直接用MKVToolnix混流好以后带软字幕 再用shanaencoder压,注意设置字幕延迟及电影分辨率 - 云骧elen
2024.5.20更新,修复时间轴不匹配 - 3020825808
thanks a lot - 废柴99
点赞支持!感谢发布! - 水沟MOSS
点赞支持!感谢发布! - 水沟MOSS
這2天, 收費team大量放出季終的字幕 您平時沒發srt. 季終好像也有啊 這樣算(方便)它人嗎? 這是最後1次掙扎求文字檔的字幕, 請見諒 - rita123
点赞支持!感谢发布! - syz123
@sun5200654:太感谢了 - d3sq
完结撒花,感谢字幕组 - 0079527
点赞支持!感谢发布! - 0079527
你真有意思,噗嗤~ - terrens
6月中再拜託分享後面4集哦 感謝您 - rita123
点赞支持!感谢发布! - DJJ_rush_B
点赞支持!感谢发布! - samhuang
ok,感谢 - 蛙野仙人
点赞支持!感谢发布! - rita123
谢谢字幕! - xiaziyan
请问能匹配DV.HDR版本吗 - 归来の少年
点赞支持!感谢发布! - zqhua
期待您的续作,坚持下去。 - Tiger
@朕看到了:感谢解释 - 0079527
谢谢翻译!谢谢字幕! - xiaziyan
吉井虎永***這是原著小說的名字耶 怎麼可以亂改 - rita123
点赞支持!感谢发布! - Andy_Chao
匹配constellation.s01e07.1080p.web.h264-successfulcrab - 79de冰酒
点赞支持!感谢发布! - 朕看到了
@0079527:BBC仅在英国播出而且未提供中文字幕,迪士尼已经收购国际播出权而且提供中文字幕,将2023年圣诞特别篇作为《超时空奇侠》(神秘博士迪士尼版)第1季第1集,将原第14季第1集和第2集作为第1季第2集和第3集,迪士尼官方字幕文件名也按此顺序命名。目前网络片源也来自迪士尼,您如果有兴趣,可以找BBC版本片源进行字幕翻译,或者根据BBC版本片源时间轴对迪士尼字幕进行调轴匹配,随后按照BBC版本片源顺序对字幕进行命名。 - 朕看到了
@朕看到了:BBC仅在英国播出而且未提供中文字幕,迪士尼已经收购国际播出权而且提供中文字幕,将2023年圣诞特别篇作为《超时空奇侠》(神秘博士迪士尼版)第1季第1集,将原第14季第1集和第2集作为第1季第2集和第3集,官方字幕文件名也按顺序此命名。目前网络片源也来自迪士尼,您如果有兴趣,可以找BBC版本片源进行字幕翻译,或者根据BBC版本片源时间轴对迪士尼字幕进行调轴匹配,随后按照BBC版本片源顺序对字幕进行命名。 - 朕看到了
@0079527:BBC仅在英国播出而且未提供中文字幕,国际播出权被迪士尼而且提供中文字幕,将2023年圣诞特别篇作为《超时空奇侠》(神秘博士迪士尼版)第1季第1集,将原第14季第1集和第2集作为第1季第2集和第3集,官方字幕文件名也按顺序此命名。目前网络片源也来自迪士尼,您如果有兴趣,可以找BBC版本片源进行字幕翻译,或者根据BBC版本片源时间轴对迪士尼字幕进行调轴匹配,随后按照BBC版本片源顺序对字幕进行命名。 - 朕看到了
請您再觀察 如果sup下載人次遠少於ass/srt 再請考慮發布ass/srt啦 分享是您願意 但如果能考慮大多數能用的人或許更有用吧 謝謝 - rita123
SubHD
0.006
繁体
|
联系我们
可用网址
目前可用网址:
subhd.tv
subhdtw.com
subhd.la
subhd.cc
subhd.me
请收藏记录以备不时之需